Home / Traducciones

Traducciones

Como se ha comentado en la presentación del texto, hay dos traducciones principales realizadas por la Fundación Urantia: la de  1993, para las Américas, y la de 2009, la europea. Hay una tercera traducción independiente en proceso, con citas bíblicas y anotaciones a pie de página de algunos pasajes complejos . Hasta ahora se han publicado únicamente las partes 1 y 2  

Los escritos de Urantia (I): El universo central y los universos globales (en papel)

Los escritos de Urantia (I): el universo central y los universos globales (libro electrónico)

Los escritos de Urantia (II): El universo local (papel)

Los escritos de Urantia (II): El universo local (libro electrónico)

Existe también un portal de traducciones: Aquí puede ver todas las traducciones de los escritos de Urantia.

incluyendo una comparaciones con el original inglés

Debido en gran parte a la complejidad que representa traducir el libro de Urantia del inglés al español, ambas traducciones (1993 y 2009), realizadas de la mano de la Fundación Urantia, contienen una gran cantidad de errores que muy a menudo alteran el significado del libro. De hecho, hay a una nueva traducción-revisión en marcha, también coordinada y financiada por esta fundación, para tratar de subsanarlos. Pero es necesario decir, para conocimiento de los lectores, que algunos de estos errores son tremendamente perniciosos para la visión que se tiene en el mundo de los escritos. Me refiero específicamente a la traducción del muy sensible y controvertido contenido eugenésico. En el siguiente enlace encontrará más de 400 entradas en las que se desvelan estos y otros errores y se dan nuevas alternativas de traducción:

http://erroresenlatraduccindellibrodeurantia.blogspot.com.es/

Vea algunos ejemplos:

Algunos estudios publicados en el blog errores de la traducciones del libro de Urantia 

Como se comenta en otro apartado, hay en marcha una traducción independiente. Ya se ha publicado la Parte I y pronto se publicará la Parte II.

Traducción independiente alternativa: Pinche aquí.

Como en el caso de la Biblia, no es de extrañar, y de hecho lo considero deseable, que surjan otros esfuerzos de traducción independiente de calidad de El Libro de Urantia. Con ello, más que restar, servirán ayudarán al lector a penetrar en la excepcional profundidad teológica, filosófica y científica de estos escritos.